Category: The Gaze of the Gazelle

Two feedbacks from Italian readers of The Gaze of the Gazelle (Negli occhi della gazzella)

Your book hit my the soul… Sorry but I write with translator, my name is Romina, I am writing from Italy (ancona-marche). I read the book In the Eyes of the Gazelle (the Gaze of the Gazelle: Negli occhi della gazzella), it was so beautiful! I tried to understand better what you meant, jihad, Basij, imams, mullahs, jinn, Shari’a, Tudeh...

Arash Hejazi’s Interview with the Italian Magazine Io Dona: I can’t live in silence, Neda’s eyes hunt me

“Non posso vivere nel silenzio, gli occhi di Neda mi perseguitano” Dal suo rifugio a Londra parla ilmedico che cercò di salvare la studentessa-simbolo della rivolta iraniana. E che trovò il coraggio graziea Paolo Coelho di Emanuela Zuccalà, Io Dona, 20 May 2011 UNA RAGAZZA A TERRA, il volto percorso da rivoli di sangue scuro. Due uomini tentanodi rianimarla. Uno...

Arash Hejazi’s interview with his shadow

“If I have decided that I should write, It is only because I should introduce myself to my shadow–a shadow which rests in a stooped position on the wall, and which appears to be voraciously swallowing all that I write down.” from The Blind Owl, by Sadeq Hedayat. I am having a very sincere and straightforward interview with my shadow,...

The Gaze of the Gazelle, a story of a generation: Arash Hejazi’s Memoir

Well, there is something to write about after all. My memoirs The Gaze of the Gazelle, is coming out in spring 2011 by Seagull Books in English. Writing this memoir in the past twelve months has been the only help I have had to survive the memory of the horrors I experienced last year, in June 2009, when Neda, the...